Make it burn…
Make it burn..
Billy is yelling.
昨天,从研究室朋友那里借来了一套Billy’s boot camp,日文称,ビリーズブートキャンプ,中文有称为:美式新兵训练营瘦身法教学。嘿嘿,我也想来研究研究健身呢。研究室一MM看到我手中竟然拿着Boot Camp的DVD,问到:“**哥,对这个也会感兴趣?”。我是笑着答道,“**哥的兴趣广泛啊!”,呵呵。顺便总结了下,在学校,周围的朋友共用5种不同方式呼我,
**,只呼我的名字,这是和我关系密切的几个朋友;
**哥,名字后面加个哥,一般是研究室内的朋友称呼我,本人不大喜欢这种称法。
前辈,日语中的一般用法;
师兄,国内来的朋友有这样称呼;
学长,曾有台湾的朋友称呼过,但是这次国内新来的几个学生也这么称呼我,是否港台剧看太多了?
出轨了,赶紧回到Boot camp。
























